So I just learned this expression from Jeannie today. Let’s break it down!
- 성질: temper
- 급하다: to be urgent, pressing, in a hurry
Together, we get 성질(이) 급하다 = to be quick-tempered or to be impatient. I’ve heard a lot about Koreans being impatient and wanting things to be fast, fast, fast all the time. Though I can’t say this is all too unique to Korea; it seems like most people around the world are beginning to value their time a little too much, a little too unreasonably. This is certainly the mentality shared by a lot of Americans.
But what are 성질 급한 한국사람들 like? You might get a sense of it from last year’s rather hilarious Olleh CF. (Thanks for sharing this with me, Jeannie!)
The tagline might be specific to Koreans but I certainly find myself relating to a couple of these situations! Especially the printer and nailpolish cuts. Haha!