All posts tagged: anime

すみません vs. すいません

So, I’m not crazy. I was re-watching きみはペット (incidentally, one of my favorite Japanese dramas) and I confirmed a long-standing suspicion. A lot of Japanese people pronounce すみません as すいません. For years I’ve thought my brain was somehow not computing the み sound correctly until I actually saw it spelled with い in a manga I was reading. The general consensus from all the language forums I’ve combed through seems to be that すいません is a colloquial and more casual way of pronouncing すみません. The latter is always used when you’re being exceptionally apologetic (as opposed to simply trying to catch someone’s attention) and/or speaking formally to superior. Probably because I don’t know the language that intimately, I’ve always assumed Japanese to be a really rigid language compared to Korean. There aren’t any complex pronunciation rules like in Korean, hiragana/katakana spelling is pretty much 100% phonetic, and verb conjugations are shockingly regular…. I guess that’s why this ‘mispronunciation’ surprised me so much. I am getting to the point in Japanese where I’m finally starting to pick up on colloquialisms and slang, which is kind of …

Mandarake – (Used) Manga Paradise in Japan

Okay, so imagine you’re in Japan. For lovers of Japanese fiction/non-fiction, there’s Kinokuniya.  For lovers of manga, light novels, and anime merch, there’s Animate.  And then, my friends, there is a store for those of us who like all of the above but are on a budget.  That’s Mandarake. Mandarake (まんだらけ) is a multi-story anime/manga media store found in a number of locations throughout Japan.  The store is chock-full of anime CDs, DVDs, even VHS tapes (it’s true!), collectible figurines, cosplay gear, toys and cell phone charms, fan-made doujinshi and, best of all, a jaw-dropping quantity of used manga. I went to two different Mandarake’s when I visited Japan: one in Akihabara (Tokyo) and one in Namba (Osaka).  The photo above isn’t mine, but that’s the Namba branch of the store.  And no, your eyes do not deceive you:  Those are shelves of used manga literally chilling outside the building. I very often delude myself into thinking I know Japanese better than I actually do, especially when it comes to reading.  I’m horrible at reading Japanese.  You’d be amazed how undeterred I am by that fact when I am in …

デスノート鑑賞中

So I’ve been home for a couple days now, relaxing, (though I probably shouldn’t be quite as carefree as I currently am), reading 우행시, and marathoning Death Note! I think this is one of those animes that all fans of anime HAVE to see if they haven’t seen it already.  Scratch that.  It’s an anime that even people who are NOT fans of anime have to see if they haven’t seen it already.  I’d read the original manga too but it’s nice to listen to spoken Japanese and my sister says the anime is pretty faithful to the manga anyway. The plot centers around a seventeen-year-old boy who finds an otherworldly notebook that gives him the ability to kill anyone whose face he knows and whose name he writes in said notebook.  Needless to say, he gets carried away. That meme cracks me up. Anyway, I think I joke a lot about how my two semesters of college Japanese went in one ear and straight out the other, but surprisingly I can understand quite a bit of …