싱글벙글

It’s been a week since I’ve moved to California and (unsurprisingly) I haven’t had time to study Korean AT ALL.  We’ve been busy with three straight days of orientation from 10:00 AM to 6:00 PM and, in the meantime, I’ve been trying to adjust to living on my own for the first time ever.  This is a really emotionally and mentally stressful time for me for various reasons, but I’m still trying to go about doing things, 싱글벙글 웃으면서!

싱글벙글 is such a cute word, I can’t help but smile when I say it to myself – which is appropriate, considering that it means to do something “smilingly” or “with a broad smile.”

Hope you’re all having a great day!

Transitions

As you can see, I changed my theme.  I love the simplicity and color palette of this theme much better than my last one (which honestly looked too cold).  The font size is a bit big and maybe there’s a way to change that but I’m too lazy and computer illiterate to figure it out.  At least it’s easy on the eyes?  Well, in any case, I think I’ll stick with this theme… at least for a few months or so.

I guess this is a timely change because the new theme is accompanying the start of a new chapter in my life.  This Thursday I will be flying off to San Francisco, settling in my own little studio apartment, and embarking on graduate school life at Stanford.  Needless to say, I am incredibly nervous – but excited at the same time.  So many things are changing so quickly for me and, for a person who doesn’t handle change very easily and who prefers routine to adventure, things are going to be very tough for the next few weeks.

Korean is the only constant in my life these days.  No matter how busy I am, I make sure to involve myself in something related to Korean every single day, even if it’s just listening to Korean music.  (Though, to be honest, I’m kind of losing interest in K-pop these days.  Does anyone know of any good K-rock bands or indie bands?  I’m always on the lookout for new music.)

I’ve been telling myself this over and over again but I’ll say it again.  Passive studying (e.g. watching K-dramas, listening to Korean music) isn’t going to cut it for long because I feel myself plateauing already.  I need to challenge myself in a more active, productive way but, at the same time, I’m also afraid to move on to more difficult areas of Korean.  Maybe I’m not looking at the right resources, but I always find material that’s either too easy for me (as in, I either understand everything or only need to look up a few words here and there to understand everything) or so difficult that it’s discouraging.

I think my transition to more challenging levels of Korean is just as rough and uncomfortable as my transition from dependent to independent life.  Maybe that’s part of the reason I’ve been avoiding the books.  Waaah.

Anyway, I hope to get back to blogging once I’m settled in California.  Till then~ to my lovely friends and readers, take care!  (P.S. Don’t lurk!  I’m a nice person.  You should talk to me. ;A;)